Literaturpreise-Hamburg.de

Ingo Herzke
Volker Oldenburg
Uda Strätling
Sven Amtsberg
Karen Duve
Charlotte Richter-Peill
Tanja Schwarze
Jan Wagner
Alicja Wendt

Uda Strätling

aus: Briefe Emily Dickinsons an Thomas Wentworth Higginson

übersetzt aus dem amerikanischen Englisch

[An T.W. Higginson - 25. April, 1862]

Mr. Higginson,

Ihre Güte verdiente früheren Tribut - nur war ich unwohl - und schreibe heut vom Kissen. Ich danke Ihnen die Chirurgie - sie war weniger schmerzlich als erwartet. Ich bringe Ihnen andere* - wie erbeten - allein, ob auch von andrer Art - Ist der Gedanke ungeputzt - weiß ich zu unterscheiden, doch hab ich sie erst im Gewand - sind alle gleich, und starr. Sie fragen mich, wie alt ich sei? Die ersten Verse - ein, zwei nur - schrieb ich in diesem Winter - Sir - Einen Schrecken litt ich - seit September - von dem ich keinem sprechen konnte - und sing daher, wie Knaben nachts am Totenacker - aus Angst - Sie wüßten gern von Büchern - an Poesie - da habe ich Deats - und Mr. und Mrs. Browning. An Prosa - Mr. Ruskin - Sir Thomas Browne - und die Offenbarung. Schulunterricht genoss ich, doch - in Ihrem Sinne - keine Bildung. Als Mädchen hatt ich einen Freund, der mich Unsterblichkeit gelehrt - nur wagt er sich zu nah heran - und kehrte niemals wieder - Er starb kurz drauf, mein Tutor - mir blieb auf Jahre hin mein Lexikon - alleiniger Gefährte - Dann fand ich einen noch - doch ihm genügte nicht, dass ich ihm Schüler sei - und er verließ das Land. Da Sie mich nach Gesellschaft fragen Hügel - Sir - und Sonnenuntergang - und ein hund - groß wie ich selbst, den Vater mir erstanden - Sind besser denn Menschenseeln - sie wissen - aber sagens nicht - und der Lärm im Tümpel, um Mittag - trumpft mein Piano. Ich habe Bruder und Schwester - Meine Mutter schätzt Denken gering - und Vater, vor lauter Akten - nimmt kaum Notiz - Er kauft mir viele Bücher - und ersucht mich, nicht zu lesen - er fürchtet den gerüttelt Geist. Sie alle glauben - außer mir - und tun einer Eklipse die Ehre, des Morgens - die sie den "Vater" nennen. Ich hoffe, ich ermüde nicht - Ich wollte gerne lernen - Könnten Sie mich wachsen lehren - oder reicht es sich schlecht weiter - wie Melodie - schwarze Magie? Sie erwähnen Mr. Whitman - Ich kenn es nicht, sein Buch - man sagt mir, er sei schändlich. Miss Prescotts "Circumstance" kenn ich, aber es folgte mir, im Dunkeln - da mied ich sie - Zwei Herausgeber von Journalen besuchten meines Vaters Haus, in diesem Winter - und erbaten meine Meinung - als ich sie fragt "Wozu", schalten sie mich knausrig - sie, investierten in die Welt - Mich wiegen konnt - ich selbst - mich nicht - Gering schein - mir - die Größe - Kapitel und Vers las ich in der Atlantic - und fand Sie ehrbar - ich dachte, eine Frage im Vertrauen würden Sie mir nicht verwehen - War dies - Sir - was Sie wissen wollten?

Ihre Freundin
E - Dickinson

*ED legte bei:
There came a Day in Summer's full,
Of all the Sounds despatched abroad,
South Winds jostle them -